討論串德文情書..
共 4 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者Locksley (南河)時間23年前 (2001/12/21 22:03), 編輯資訊
2
0
0
內容預覽:
Liebster Freund!. Wie du gesagt hast, die Liebe zwischen uns ist ewig.. Ich denke oft, wie du laechelst, wie du mit mir redest,. und wie dein Haar im
(還有158個字)

推噓1(1推 0噓 0→)留言1則,0人參與, 最新作者Locksley (南河)時間23年前 (2001/12/22 21:51), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
最愛的Freund!. 正如你所說過的, 我們的愛情是永恆的. 我常想起, 你微笑的樣子, 你跟我說話的樣子. 和你的頭髮在風中飛揚的樣子 沒有你日子是灰色的. 不要讓我獨自在夢中想著你. 你什麼時候回來呢? 你可以回答我嗎?. 嗯,大概這樣子啦. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csi

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者Locksley (南河)時間23年前 (2001/12/23 16:13), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
這一句後來看看覺得怪怪的,我應該是寫錯了. 改成 Lass mich nicht allein im Traum an dich denken.. 這樣才是Imperativ. 原來的句子是問句. 不好意思!. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw). ◆ Fr

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者DonaldDuck (友情VS愛情)時間23年前 (2002/01/06 21:18), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
嗯,寫的不錯了. 除了那一句之外都沒有錯誤.. Und zum Glueck ist nicht zu viel Schmalz drin :P. --. 老佛爺我當然不放在眼裡,老佛爺是要放在心裡面尊重的,. 像你這樣整天掛在嘴邊就是不尊重老佛爺,你娘把你養這麼大,. 你確跑去當太監,就是不孝,不
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁