[求譯] 關於yet的翻譯
求中譯/英譯:
中譯
屬句子/段落:(三行以上皆屬段落)
句子
我的試譯:(求譯「段落」者,本欄請勿留白)
你還沒有要走嗎?
提問:
do you have to go yet?
書上的翻譯是「你一定要走嗎」
想請教這樣的翻法是對的嗎?
謝謝!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 210.69.31.8
推
02/18 08:21, , 1F
02/18 08:21, 1F
→
02/18 08:21, , 2F
02/18 08:21, 2F
→
02/18 08:35, , 3F
02/18 08:35, 3F
推
02/18 12:49, , 4F
02/18 12:49, 4F
→
02/18 12:49, , 5F
02/18 12:49, 5F
Eng-Class 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
18
78