[文法] Thanks for your remind?

看板Eng-Class (英文板)作者 (自由、民主、法治的台灣)時間14年前 (2010/02/20 12:44), 編輯推噓4(402)
留言6則, 4人參與, 最新討論串1/1
最近看到這個句子 Thanks for your remind. 覺得越看越奇怪,看了字典發現remind是動詞,沒有名詞(還是我的字典比較差?) 這個句子是個留美國博士寫的,他是想說:「謝謝你的提醒」 不知道可否求教各位這個句子有沒有文法上的問題? 還是說成Thanks for your notice比較好呢? 謝謝 -- 台灣要朝邁向自由民主的法治社會努力 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.231.178.201

02/20 13:11, , 1F
Thanks for your reminder ??
02/20 13:11, 1F

02/20 13:14, , 2F
i agree.
02/20 13:14, 2F

02/20 14:22, , 3F
thanks for reminding
02/20 14:22, 3F

02/20 14:23, , 4F
一樓那句文法對 但對話不會這樣用
02/20 14:23, 4F

02/20 14:24, , 5F
這裡的提醒跟reminder不一樣
02/20 14:24, 5F

02/21 01:33, , 6F
Thanks for reminding me.
02/21 01:33, 6F
文章代碼(AID): #1BVsYjad (Eng-Class)
文章代碼(AID): #1BVsYjad (Eng-Class)