[求譯] down the road
求中譯:
down the road / how-de-do
屬句子/段落:(三行以上皆屬段落)
down the road,
one & two,
eggs 4 breakfirst,
how-de-do?
我的試譯:
在路上(??????)
一個跟兩個(到底是人還是雞蛋??)
早餐要有蛋,
how-de-do→完全不懂...
提問:
1. 想請問down the road 在此的翻譯??
2. 通常這個片語會跟sometime連用,請問,如果不與sometime連用時是什麼意思呢?
3. how-de-do 又該怎麼翻譯呢??
謝謝回答唷^^
--
●︵ ︵ ︵ ︵ ︵ ︵ ㄟ (▔□▔) ㄟ 狗狗菜不要跑~~~~!!等等我呀!狗狗菜!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 125.225.164.87
推
03/20 22:20, , 1F
03/20 22:20, 1F
→
03/20 22:20, , 2F
03/20 22:20, 2F
→
03/20 22:21, , 3F
03/20 22:21, 3F
→
03/20 23:43, , 4F
03/20 23:43, 4F
→
03/20 23:43, , 5F
03/20 23:43, 5F
推
03/20 23:48, , 6F
03/20 23:48, 6F
→
03/20 23:49, , 7F
03/20 23:49, 7F
→
03/21 14:15, , 8F
03/21 14:15, 8F
Eng-Class 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
296
684