Re: [請益] 這首歌歌詞的意思...set a place?
※ 引述《podolski (podolski)》之銘言:
: Things seemed strange this morning
: As I packed my bag for school
: The smiles I'm used to seeing just weren't there
: I heard my father talking
: To my mother down the hallway
: Above the whispers all that I could hear... was
: 這裡開始.爸爸和媽媽講的話是什麼意思?不是在吵架嗎?為什麼要說要擺好桌子一起吃飯?
他父母離婚了 他很難過
因此他想到要在桌子上留個位子給有同樣心情與需要的人
: Chorus:
: Set a place at the table for someone who might need it
: Set a place at the table for someone to sit down and eat
: Kick their shoes off, put their feet up
: Forget about their troubles for awhile
: When there's a place at your table
: There's a little hope for you and i
: 還有這段
: I was feeling kinda' helpless
: About the words that I just heard
: Could it be the family 2 doors down?-->兩扇門要幹麻?
他父母親離婚住在不同地方
他的家就變成有兩個 因此有兩扇門(父親的家與母親的家)
對他而言父母離了婚不住在一起 但依舊是他的父母 他的家人
: They said a couple months of bad luck-->什麼意思?壞運?
: Had them up against the wall-->這句不懂@@
只要幾個月運氣不好就會讓人走上絕路
up against the wall指「碰壁,陷於困境,陷入絕境」
: And though it may seem small
: I know there's somethin' I can do
: 謝謝!!!!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.231.97.180
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
Eng-Class 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章