[求譯] 我希望可以征服日語讓我去日本時能夠更方便

看板Eng-Class (英文板)作者時間15年前 (2010/04/29 16:49), 編輯推噓3(307)
留言10則, 6人參與, 最新討論串1/1
求英譯: 我希望可以征服日語讓我去日本時能夠更方便 我的試譯:(前面已經有提到我正在學習日語了) I hope I will nail it so that I can travel to Japan more convenient. 提問:convenient不知道在這裡用的字和位置對不對? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.32.148.174

04/29 16:51, , 1F
改成in a convenient way呢?
04/29 16:51, 1F

04/29 16:52, , 2F
感覺比我表達的正確一些,謝謝
04/29 16:52, 2F

04/29 17:12, , 3F
I want to master Japanese in the hope that I can
04/29 17:12, 3F

04/29 17:12, , 4F
travel (in) Japan more easily.
04/29 17:12, 4F

04/30 00:49, , 5F
smoothly也可以
04/30 00:49, 5F

04/30 00:55, , 6F
我建議改成在日本旅行的時候比較方便
04/30 00:55, 6F

04/30 00:56, , 7F
畢竟會日語和你坐飛機或坐船的方便性關係應該很小
04/30 00:56, 7F

04/30 00:56, , 8F
所以用travel to是不適合的
04/30 00:56, 8F

04/30 00:57, , 9F
noruas的參考一下
04/30 00:57, 9F

04/30 04:12, , 10F
To master Japanese facilitates my traveling Japan?
04/30 04:12, 10F
文章代碼(AID): #1BsKWAIz (Eng-Class)
文章代碼(AID): #1BsKWAIz (Eng-Class)