[文法] 雜誌上的句子

看板Eng-Class (英文板)作者 (endless story)時間15年前 (2010/04/29 21:28), 編輯推噓0(005)
留言5則, 2人參與, 最新討論串1/1
下面這句話反覆看了很多次,一直覺得怪怪的,請幫我看一下: Google Doodles are special images that Google uses to honor people and celebrate events which they feel are significant. 我有疑問的是,為何events後面會是which they feel "are" significant? 不是應該是events which they feel significant嗎? 是否這裡有特殊的句型是我不了解的,想請教一下大家,謝謝! p.s.這是出自空中美語四月份一篇文章中的一句話,我已確認過沒有打錯字 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.117.11.27

04/29 21:30, , 1F
這樣子看 ... events which (they feel) are significant.
04/29 21:30, 1F

04/29 21:31, , 2F
"they feel"是作者自己加上去的"另外補充",非整句的主要
04/29 21:31, 2F

04/29 21:31, , 3F
意思
04/29 21:31, 3F

04/29 21:32, , 4F
這種表示法很常見,習慣就好
04/29 21:32, 4F

04/29 21:40, , 5F
原來是這樣,謝謝樓上的解答~^^
04/29 21:40, 5F
文章代碼(AID): #1BsOcALE (Eng-Class)
文章代碼(AID): #1BsOcALE (Eng-Class)