[文法] care to
我在翻譯的技巧這本書上看到以下這句
我真的很想去,不過我卻不願冒著雨去
I want to go very much; still I do not care to go through the rain.
not care to 不是「我不在乎...」的意思嗎??
感謝解惑。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.46.142.98
推
07/16 17:37, , 1F
07/16 17:37, 1F
推
07/16 19:31, , 2F
07/16 19:31, 2F
→
07/16 21:00, , 3F
07/16 21:00, 3F
→
07/17 00:25, , 4F
07/17 00:25, 4F
Eng-Class 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章