[求譯] 省還要更省

看板Eng-Class (英文板)作者 (j)時間15年前 (2010/10/03 22:53), 編輯推噓0(003)
留言3則, 3人參與, 最新討論串1/1
求中譯/英譯:英譯 屬句子/段落:句子 我的試譯:save money, plz use your PXmart card!!! 提問:因為英文課老師要我們演廣告短劇 我打算演全聯蛋捲篇 最後一句:省還要更省 請使用全聯福利卡 這句要怎嚜改會比較好呢?? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.126.208.245 ※ 編輯: hsieh2386 來自: 59.126.208.245 (10/03 22:54)

10/04 08:38, , 1F
Use your PXmart card for additional discount?
10/04 08:38, 1F

10/04 14:07, , 2F
save and save again; save and save some more...
10/04 14:07, 2F

10/05 00:29, , 3F
PXMART CARD SAVES MORE.
10/05 00:29, 3F
文章代碼(AID): #1Cg9ZoiZ (Eng-Class)
文章代碼(AID): #1Cg9ZoiZ (Eng-Class)