Re: [請益] 幾句生活英文

看板Eng-Class (英文板)作者 (bunnies)時間15年前 (2011/03/06 07:48), 編輯推噓4(4023)
留言27則, 7人參與, 最新討論串2/12 (看更多)
※ 引述《tupacshkur (coalwood boy)》之銘言: : 大家好 : 請問幾句生活上聊天常用的英文 : 1.你的英文比我好 Your english is better than me還是mine? your english is better than mine or you speak better english than me : 2.你最想去哪個國家阿? What country do you want to go to most? 好怪喔XD which country do you want to visit the most? : 3.你可以多講點話嗎? Can you talk more? Can you say something more? tell me more about yourself =) 這樣聽起來比較沒有威脅性 : 4.你在摸魚/打混嗎? are you just slacking off? (are you just pretending you're busy?) : 5.你好香喔!!!!! you smell so good? XD : 6.你說話不算話~~~ 我想不到比較貼切的說法耶 "but you said/promised that before!!" 算嗎? "you broke your promise!" again this is not a very nice thing to say. : 目前想到的有這些!! : 感謝<(_ _)> -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 66.61.118.67

03/06 08:18, , 1F
Your english is better than mine.
03/06 08:18, 1F

03/06 08:18, , 2F
或是 You speak better English than I.
03/06 08:18, 2F

03/06 08:19, , 3F
你最想去哪個國家阿 => What contry comes top on your
03/06 08:19, 3F

03/06 08:19, , 4F
travel list?
03/06 08:19, 4F

03/06 08:20, , 5F
*不建議用which country. 請參考which和what的差異
03/06 08:20, 5F
which通常用在有特定的group what can be anything 但是問人家"國家" 不能算是在特定的group裡嗎? 我知道可以用what,但是which不行嗎?

03/06 08:24, , 6F
5.你好香喔 => That smell from you is pleasant.
03/06 08:24, 6F
這絕對不是native speaker會說的話..非常creepy

03/06 08:26, , 7F
you smell good 就可以了
03/06 08:26, 7F

03/06 08:58, , 8F
怪怪也是要乖乖的用
03/06 08:58, 8F

03/06 08:59, , 9F
第三句也沒有要自我介紹
03/06 08:59, 9F
但是叫人家"多說一點話" 除非是請別人多說一些有關自己的事 不然會更specific 不會有人直接說 "你說多一點話!" 別人怎麼知道要說什麼? 如果要別人針對某個topic發表意見,會說"what do you think about this(the topic?) 沒有引言要人家說什麼? 就連面試也要先提問題才請人家回答呀

03/06 09:01, , 10F
6跟中文一樣,"食言"
03/06 09:01, 10F

03/06 09:56, , 11F
thanks,我去改一下#1
03/06 09:56, 11F
※ 編輯: bunnies 來自: 66.61.118.67 (03/06 10:09)

03/06 10:13, , 12F
if you say so...
03/06 10:13, 12F

03/06 10:39, , 13F
if you have better answers, I'm all ears
03/06 10:39, 13F

03/06 11:18, , 14F
你好香中文應該也不太會講吧,一定有上下文
03/06 11:18, 14F

03/06 11:19, , 15F
如果像 You smell so good, which perfume are you using?
03/06 11:19, 15F

03/06 11:19, , 16F
會不會比較好一點
03/06 11:19, 16F

03/06 11:34, , 17F
贊成priv :) 我覺得翻得很好! 沒有上下文只翻單句很難精確
03/06 11:34, 17F

03/06 12:09, , 18F
LOL"that smell from you is pleasant"XDDD 超~creepy~
03/06 12:09, 18F

03/06 12:10, , 19F
you speak English better than me比較好吧 better
03/06 12:10, 19F

03/06 12:11, , 20F
English聽起來是"比較標準的英文"的意思
03/06 12:11, 20F

03/06 12:13, , 21F
better than I是正確但真的沒有人那麼說...除非要裝知識
03/06 12:13, 21F

03/06 12:15, , 22F
分子 XD better than I do較好/自然
03/06 12:15, 22F

03/06 12:17, , 23F
what country vs. which country在這沒差 都可以
03/06 12:17, 23F

03/06 12:55, , 24F
我覺得直接講you smell great 很一般啊 XD (看情況有可能會
03/06 12:55, 24F

03/06 12:55, , 25F
creepy就是~)
03/06 12:55, 25F

03/06 14:48, , 26F
整個話題就圍繞在"你很香"這句話很creepy上耶XD
03/06 14:48, 26F

03/06 18:06, , 27F
哇嗚!! 謝謝大家!!! 討論很熱烈喔XD
03/06 18:06, 27F
文章代碼(AID): #1DSilRW1 (Eng-Class)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1DSilRW1 (Eng-Class)