Re: [請益] 寫作小問題

看板Eng-Class (英文板)作者 (veni, vidi, vici)時間15年前 (2011/03/26 22:07), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《kerorolover (企求工作順利的小羊)》之銘言: : This thought happened to me has lasted several minutes. : 我想到這個想法已經持續了好幾分鐘(盤旋在我心裡好幾分鐘) 如果這問題困擾你的話,我會用 haunt 一閃而過的,其實也不用強調持續了多久 : I think that it would be a profound and meaningful question to survey. ^可省 ^discuss好些 : 我認為這是一個頗負深思和有意義而值得探討的問題 : It's the Germen' spirit of being excellent. ^我會用legacy,表示此民族的一貫傳統 : 就是德國人總是保持優秀的精神 : Since the unification of German, by now, It has performed the records that ^多了,反而不流暢 ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ 這很怪,要不要試試accomplish? : 自從德國統一以來,至今,它實現了像是有史以來最低失業率以及最快且扶搖成長 : 的經濟成長率。 : ^^^^ 你改寫完,這個that就多了 : the lowest unemployment rate in its history and the fastest rise of upswing : economy growth. : How to do it? and obviously, It will keep it. : 怎麼做到的呢?而且很明顯,它將會繼續保持下去.... : ======================================================================= : 請問一下 文中的that 用的對嗎 : 還是說可以用 1.like 2.such as : 請教一下 我不明白這個位置 要放什麼樣的詞才是正確的 -- we are so vain that we even care for the opinion of those we don't care for. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 111.248.168.249

03/26 22:24, , 1F
感謝 很清楚 我知道了
03/26 22:24, 1F
文章代碼(AID): #1DZVCvrg (Eng-Class)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
文章代碼(AID): #1DZVCvrg (Eng-Class)