[求譯] 請教一句英文的翻譯
Enter to grow in wisdom. Depart to serve better the country and the kind.
來到這是為了增長智慧,離開是為了貢獻於國家與人民。
請問有無更精簡的中文翻譯。
感謝版眾。
--
經典裡對整個的(修行)過程有系統描述是很精密的,但實際的經驗卻超越經教研
究。研究無法告訴你:這就是無明升起的經驗,這就是行的感覺,這就是特殊的意識,
這就是身與心各個不同元素的感覺(受)。---阿姜查《水池》
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 180.176.11.48
→
04/04 14:33, , 1F
04/04 14:33, 1F
→
04/04 14:56, , 2F
04/04 14:56, 2F
→
04/05 02:41, , 3F
04/05 02:41, 3F
推
04/05 06:25, , 4F
04/05 06:25, 4F
Eng-Class 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
22
83
119
292
115
210
90
170