[文法] nobody but you

看板Eng-Class (英文板)作者 (在期待什麼)時間13年前 (2011/10/09 23:21), 編輯推噓0(0015)
留言15則, 5人參與, 最新討論串1/1
今天去上英文課,老師說到but的用法,表強調 可是他翻譯: I want nobody but you. --> 我什麼都不要 讓我覺得很奇怪,還說了 Nobody but you 如果後面接動詞,應該要以Nobody為主, 也就是: Nobody but you is smart. 不是應該是but表強調看you來接動詞嗎? Nobody but you are smart. 請問哪一個比較對? 謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.115.202.247 ※ 編輯: lsz6404 來自: 140.115.202.247 (10/09 23:22)

10/10 00:00, , 1F
"我什麼都不要"-> 這樣子翻確實有問題
10/10 00:00, 1F

10/10 00:00, , 2F
"應該要以Nobody為主"-> 這倒是沒錯,因為這邊的"but"是
10/10 00:00, 2F

10/10 00:01, , 3F
介系詞 (至於較細部的英文用法上的差別,看最下方兩個:
10/10 00:01, 3F


10/10 00:02, , 5F
-> 選2 but (preposition)
10/10 00:02, 5F

10/10 00:02, , 6F

10/10 00:02, , 7F
-> Usage Note(The American Heritage Dictionary)
10/10 00:02, 7F


10/10 00:03, , 9F
-> Usage note (Random House Dictionary)
10/10 00:03, 9F

10/10 00:11, , 10F
謝謝,那請問要怎麼翻比較好? "除了你我誰都不要" 可以嗎?
10/10 00:11, 10F

10/10 00:34, , 11F
"我只要你"?
10/10 00:34, 11F

10/10 02:56, , 12F
原po那樣翻很好
10/10 02:56, 12F

10/10 02:57, , 13F
Nobody is smart but you. 這樣就比較清楚了
10/10 02:57, 13F

10/10 13:29, , 14F
誰(nobody)都沒有你(but you)is smart(聰明)。S.(nobody)+is
10/10 13:29, 14F

10/10 14:42, , 15F
謝謝,瞭解^^
10/10 14:42, 15F
文章代碼(AID): #1EaRm68Z (Eng-Class)
文章代碼(AID): #1EaRm68Z (Eng-Class)