[求譯] 西元幾年畢業於XX學校幾年幾班
請問下面這句該如何翻譯?
我是某某人,於2011年畢業於xx高中3年2班.
試譯
I am Bob and I have graduated from class two of third grade from XX
senior high in 2011.
請問整句有沒有文法上的錯誤? 紅色介係詞有沒有用錯
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 1.172.130.144
→
01/25 09:54, , 1F
01/25 09:54, 1F
少了and
※ 編輯: Rain 來自: 1.172.130.144 (01/25 10:13)
→
01/25 10:27, , 2F
01/25 10:27, 2F
→
01/25 10:27, , 3F
01/25 10:27, 3F
推
01/25 17:47, , 4F
01/25 17:47, 4F
→
01/25 23:55, , 5F
01/25 23:55, 5F
推
01/26 05:19, , 6F
01/26 05:19, 6F
→
01/26 09:10, , 7F
01/26 09:10, 7F
→
01/26 09:10, , 8F
01/26 09:10, 8F
Eng-Class 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
12
17
325
757