[單字] 請問 周邊商品 怎麼說呢?

看板Eng-Class (英文板)作者 (crackedup)時間13年前 (2013/02/24 14:50), 編輯推噓4(4026)
留言30則, 9人參與, 7年前最新討論串1/1
我今天學到 電影院裏面的爆米花可樂 叫 comsession 想到說 周邊商品 怎麼說呢? 就是一些馬克杯、紙等等的,上面印個logo就能賣的東西 不知道怎麼說呢? 問了美國人也不知道 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 35.13.222.114

02/24 15:59, , 1F
spin off product
02/24 15:59, 1F

02/24 16:27, , 2F
peripherals
02/24 16:27, 2F

02/24 21:59, , 3F
It's not comsession, but concessions instead.
02/24 21:59, 3F

02/24 22:04, , 4F
太感樓樓上了 歹勢當時只聽到花音…
02/24 22:04, 4F

02/24 22:53, , 5F
from what I've seen in the dictionary, "concessions"
02/24 22:53, 5F

02/24 22:54, , 6F
refer to the "right, privilege" or "area" where you are
02/24 22:54, 6F

02/24 22:54, , 7F
allowed to do some business
02/24 22:54, 7F

02/24 22:54, , 8F
so if you are referring to the popcorns and cokes
02/24 22:54, 8F

02/24 22:55, , 9F
you should say "the popcorns which are granted
02/24 22:55, 9F

02/24 22:55, , 10F
concessions for"
02/24 22:55, 10F

02/24 22:58, , 11F
02/24 22:58, 11F

02/24 22:59, , 12F
things sold concessions [plural] American English
02/24 22:59, 12F

02/24 22:59, , 13F
the things sold at a concession stand
02/24 22:59, 13F

02/24 23:00, , 14F
thanks a lot :)
02/24 23:00, 14F

02/25 00:15, , 15F
"週邊商品"也用了4個字(兩個詞組:"週邊"和"商品") 英文也
02/25 00:15, 15F

02/25 00:15, , 16F

02/25 00:15, , 17F
(注意第一個例句的用詞)
02/25 00:15, 17F

02/25 00:16, , 19F
找第一段的內容(和字典第1例句有同樣的用法)
02/25 00:16, 19F

02/25 00:18, , 20F
如果由之前的對話已經知道是指哪個"brand",那麼之後口頭
02/25 00:18, 20F

02/25 00:18, , 21F
上可以直接說"their merchandise"
02/25 00:18, 21F

02/25 00:21, , 23F
最後一個例句也是一個例子(換句話說,他自己的商品會有他
02/25 00:21, 23F

02/25 00:21, , 24F
的logo)
02/25 00:21, 24F

02/25 06:24, , 25F
yw1002, 在美國一般是真的用concessions講電影院的零食
02/25 06:24, 25F

02/25 06:25, , 26F
dunchee正解
02/25 06:25, 26F

02/25 11:36, , 27F
周邊商品1,2F都蠻常見
02/25 11:36, 27F

09/07 00:17, , 28F
(注意第一個例句的用詞 https://daxiv.com
09/07 00:17, 28F

12/02 18:30, , 29F
peripherals https://muxiv.com
12/02 18:30, 29F

04/13 22:50, 7年前 , 30F
from what I https://muxiv.com
04/13 22:50, 30F
文章代碼(AID): #1HARWoiP (Eng-Class)
文章代碼(AID): #1HARWoiP (Eng-Class)