[文法] 不定詞做受詞或補語

看板Eng-Class (英文板)作者時間11年前 (2015/05/19 13:02), 編輯推噓0(0017)
留言17則, 1人參與, 最新討論串1/1
不定詞的功能是當名詞、形容詞、副詞 因為可以當名詞 所以可以拿來當主詞、主詞補語、受詞 (當主詞) To err is human ; to forgive is divine (當主詞補語) To see is to believe (當受詞) He refused to lend me any money (當形容詞) He has many things to tell you 形容詞修飾前面的things (當副詞) The book is easy to understand 副詞修飾前面的easy 到這裡都還看的懂 但看到下面幾句後 就開始搞糊塗了 He promised his father (to study hard) 這裡的不定詞是用來做promise的直接受詞 S V IO DO She often helps her mom (to cook dinner) 書裡把不定詞當做是受詞補語 S V O OC 可是我怎麼看都覺得(to cook dinner)應該是當做help的受詞才對 為什麼是當受詞補語? to cook dinner 是用來修飾媽媽的話 那這句話不就要翻譯成 她幫正在煮晚餐的媽媽 那她要幫媽媽料理晚餐要怎麼說? I didn't expected him to come 這時候的句子架構又是如何? 我認為是(to come) 一樣是受詞 還煩請版上的大大為我解惑 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.250.201.111 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1432011777.A.43E.html

05/20 23:47, , 2F
-> 1 a ... 注意看這個的字義說明,幫助/提供協助的「對
05/20 23:47, 2F

05/20 23:47, , 3F
象」是誰/是什麼? (接受 help這動作的...(受詞)是....?)
05/20 23:47, 3F

05/20 23:48, , 4F
「我幫媽媽打掃」--> 我幫的是「媽媽」,還是「打掃(這
05/20 23:48, 4F

05/20 23:48, , 5F
動作)」? (我幫助「打掃」喔,「打掃」好高興喔...???)
05/20 23:48, 5F

05/21 07:29, , 6F
我們先看個簡單的,比如 He made her(受詞) happy(受詞
05/21 07:29, 6F

05/21 07:29, , 7F
補語). 按照你的翻譯邏輯的話,因為 happy 是用來修飾
05/21 07:29, 7F

05/21 07:29, , 8F
her,所以只有指 happy 的 her..? (不 happy 的 her不算.
05/21 07:29, 8F

05/21 07:29, , 9F
...??)
05/21 07:29, 9F

05/21 07:30, , 10F
還有,要如何的"他讓/使 高興的她" ?? 一定要這樣子翻譯?
05/21 07:30, 10F

05/21 07:30, , 11F
如果換成這樣子看呢?-->He made(使/讓) [her 處於 happy
05/21 07:30, 11F

05/21 07:30, , 12F
這狀態] -> 他讓她高興(你一定要經過前頭的文法分析/轉
05/21 07:30, 12F

05/21 07:31, , 13F
來轉去,有的沒的過程之後你才能得到最後的這理解?何不一
05/21 07:31, 13F

05/21 07:32, , 14F
開始就學會理解意思 拼命的靠(你知識/理解不足的)文法
05/21 07:32, 14F

05/21 07:33, , 15F
來拼湊結果就是你問的情況
05/21 07:33, 15F

05/21 07:33, , 16F
除非你是英文系學生,且主修語言學(所以非得知道這些文
05/21 07:33, 16F

05/21 07:33, , 17F
法術語細節不可),不然的話我是建議你不要這樣子學英文
05/21 07:33, 17F
文章代碼(AID): #1LMiG1G- (Eng-Class)
文章代碼(AID): #1LMiG1G- (Eng-Class)