Re: [求譯] 朗文詞典裡的一個例句

看板Eng-Class (英文板)作者時間10年前 (2015/09/30 21:04), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《noobie (noobie)》之銘言: : over time詞條裡有一個例句: : The research project will be assessed over time. : 請問這句話的意思是:「時間會證明這項研究計畫有無價值/有用沒用」的意思嗎? : 怕自己會過度解釋。如果沒誤解的話,該怎麼翻譯比較通順呢? : 謝謝~ if something happens over time, it happens gradually during a long period: The research project will be assessed over time. Students are encouraged to consider the way language changes over time. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.43.49.99 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1443618256.A.3F4.html
文章代碼(AID): #1M2ztGFq (Eng-Class)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1M2ztGFq (Eng-Class)