[文法] 假設語氣

看板Eng-Class (英文板)作者 (阿畢斯)時間8年前 (2016/12/13 21:40), 8年前編輯推噓0(0019)
留言19則, 3人參與, 最新討論串10/13 (看更多)
大家好,小弟有一個問題,想請教大家 I would be grateful if you could help me. 上面這一句話,我們到底該怎麼解釋他 如果以假設語氣來看,是否是一種與現在/未來事實相反的語氣? 小弟請教朋友,他們表示這邊使用 would / could 是表示禮貌意味 可是用過去式會有一種,如果你幫我的話,我會感激的 (但實際上你不會幫忙) 因此我非常困惑,若只能用假設語氣的話,改成下面這句會比較好嗎? I will be grateful if you can help me. 如果 would / could 在這邊表示禮貌意味 那使用現在式,會顯得比較沒禮貌嗎? 還是說這其實只是基本的條件句呢? 謝謝各位大大 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.150.174.36 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1481636445.A.E58.html ※ 編輯: abysses (118.150.174.36), 12/13/2016 21:45:01

12/13 22:07, , 1F
if 子句內的除非是名詞子句型的「是否....」會帶客
12/13 22:07, 1F

12/13 22:07, , 2F
氣意味,假如...型的幹麻去假設過去的未來(would),
12/13 22:07, 2F

12/13 22:07, , 3F
當然就是我知事實你不想幫。
12/13 22:07, 3F

12/13 23:08, , 4F
http://tinyurl.com/jgxqafh 特別是 Cali...的回覆
12/13 23:08, 4F

12/13 23:08, , 5F
http://tinyurl.com/hcoo4wm 特別是#8最後
12/13 23:08, 5F

12/13 23:34, , 6F
The subjunctive mood(假設語氣):
12/13 23:34, 6F

12/13 23:34, , 7F
http://tinyurl.com/zyd9m8x 注意看 1 。一般(台灣)我們
12/13 23:34, 7F

12/13 23:35, , 8F
常講的"和事實相反"只是其中一個應用/表達。不是所有的假
12/13 23:35, 8F

12/13 23:35, , 9F
設語氣用法就一定是表達和事實相反,一定是(你的)"...你
12/13 23:35, 9F

12/13 23:35, , 10F
不會幫忙"云云
12/13 23:35, 10F

12/14 00:13, , 11F
當。8的3a 重點 help 這字是重心,儘管後面的 to do
12/14 00:13, 11F

12/14 00:13, , 12F
something 似乎輕而易舉,得習慣 if (something) S
12/14 00:13, 12F

12/14 00:13, , 13F
could 是ㄧ種語氣。
12/14 00:13, 13F

12/14 00:24, , 14F
所以我一看原句就覺帶酸味,而說話者本來是想客氣哩
12/14 00:24, 14F

12/14 00:24, , 15F
12/14 00:24, 15F

12/14 00:52, , 16F
I would be grateful if you can help. 才較客氣。
12/14 00:52, 16F

12/14 00:52, , 17F
否則你只是迂迴請求,以退為進。
12/14 00:52, 17F

12/14 00:54, , 18F
錯了。。。是禮貌。
12/14 00:54, 18F

12/14 20:05, , 19F
感謝二位大大的回覆,小弟大致上瞭解了!
12/14 20:05, 19F
文章代碼(AID): #1OJ_fTvO (Eng-Class)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1OJ_fTvO (Eng-Class)