[請益] 在這句句子裡缺少主詞

看板Eng-Class (英文板)作者 (brotherD)時間8年前 (2017/07/03 15:13), 編輯推噓0(004)
留言4則, 2人參與, 最新討論串1/1
原文:A slave device that implements Packet Error Checking must be prepared to receive and transmit data with or without a PEC. During a slave receive transfer, after the device has identified the protocol and command must accept and check the additional PEC for validity. 請問command跟must中間的主詞被省略到哪去了?還是說這純粹是書寫錯誤? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 60.248.26.157 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1499066001.A.D08.html

07/05 21:17, , 1F
command在這裡是名詞吧....
07/05 21:17, 1F

07/06 17:38, , 2F
是,是名詞(受詞)
07/06 17:38, 2F

07/06 17:39, , 3F
所以我好奇它的主詞怎麼消失了?
07/06 17:39, 3F

07/07 23:04, , 4F
command (主詞) must accept and check (動詞)
07/07 23:04, 4F
文章代碼(AID): #1PMUwHq8 (Eng-Class)
文章代碼(AID): #1PMUwHq8 (Eng-Class)