[文法] 過去完成式
請問各位這幾句:
1.It was raining hard, but by the time class [was] over, the rain [had stopped].
為什麼前面的was 不能用had been呢?
後面的had stopped 是雨持續到課程前結束,但前面的課堂不也是"持續"到課程結束嗎?
怎麼不能用had been呢?
2.Millions of years ago, dinosaurs [roamed] the earth , but they had became
extinct by the time people first appeared
那段時間不是正在漫遊[were roaming]嗎?
3.Yesterday at a meeting, I saw Rick Collins, an old friend of mine. I hadn't
seen him in years. At first, I [didn't recognize] him because he had lost a
great deal of weight.
hadn't recognized也可以吧? (持續到我辨識出他)
4.In 1980, my parents emigrated to the United States from China. They had
never traveled outside of China and were, of course, excited by the challenge
of relocating to a foreign country. Eventually, they settled in California.
My sister and I were born there and [grew] up there.
成長不是持續成長嗎? had grown不是比較適當?
文章略長,感謝各位耐心看完
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.83.50.143
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1500271262.A.F34.html
→
07/17 14:21, , 1F
07/17 14:21, 1F
→
07/17 14:23, , 2F
07/17 14:23, 2F
→
07/17 14:23, , 3F
07/17 14:23, 3F
→
07/17 14:23, , 4F
07/17 14:23, 4F
→
07/17 14:24, , 5F
07/17 14:24, 5F
→
07/17 14:24, , 6F
07/17 14:24, 6F
→
07/17 14:24, , 7F
07/17 14:24, 7F
→
07/17 14:30, , 8F
07/17 14:30, 8F
→
07/17 14:30, , 9F
07/17 14:30, 9F
→
07/17 14:31, , 10F
07/17 14:31, 10F
推
07/17 16:26, , 11F
07/17 16:26, 11F
→
07/17 16:26, , 12F
07/17 16:26, 12F
→
07/17 16:26, , 13F
07/17 16:26, 13F
→
07/17 16:26, , 14F
07/17 16:26, 14F
→
07/17 16:43, , 15F
07/17 16:43, 15F
→
07/17 16:43, , 16F
07/17 16:43, 16F
→
07/17 16:45, , 17F
07/17 16:45, 17F
→
07/17 16:45, , 18F
07/17 16:45, 18F
→
07/17 16:45, , 19F
07/17 16:45, 19F
→
07/17 16:45, , 20F
07/17 16:45, 20F
→
07/17 16:46, , 21F
07/17 16:46, 21F
→
07/17 16:46, , 22F
07/17 16:46, 22F
→
07/17 16:47, , 23F
07/17 16:47, 23F
→
07/17 16:47, , 24F
07/17 16:47, 24F
→
07/17 16:49, , 25F
07/17 16:49, 25F
→
07/17 16:49, , 26F
07/17 16:49, 26F
→
07/17 16:51, , 27F
07/17 16:51, 27F
→
07/17 16:51, , 28F
07/17 16:51, 28F
推
07/17 16:51, , 29F
07/17 16:51, 29F
→
07/17 16:51, , 30F
07/17 16:51, 30F
→
07/17 16:51, , 31F
07/17 16:51, 31F
→
07/17 16:51, , 32F
07/17 16:51, 32F
推
07/17 17:33, , 33F
07/17 17:33, 33F
→
07/17 17:45, , 34F
07/17 17:45, 34F
→
07/17 17:45, , 35F
07/17 17:45, 35F
推
07/17 17:45, , 36F
07/17 17:45, 36F
→
07/17 17:45, , 37F
07/17 17:45, 37F
→
07/17 17:45, , 38F
07/17 17:45, 38F
→
07/17 17:45, , 39F
07/17 17:45, 39F
推
07/17 22:57, , 40F
07/17 22:57, 40F
→
07/17 22:57, , 41F
07/17 22:57, 41F
→
07/18 00:18, , 42F
07/18 00:18, 42F
→
07/18 00:19, , 43F
07/18 00:19, 43F
→
07/18 00:20, , 44F
07/18 00:20, 44F
→
07/18 00:20, , 45F
07/18 00:20, 45F
推
07/18 11:59, , 46F
07/18 11:59, 46F
→
07/18 11:59, , 47F
07/18 11:59, 47F
→
07/18 11:59, , 48F
07/18 11:59, 48F
推
07/18 12:01, , 49F
07/18 12:01, 49F
→
07/18 12:01, , 50F
07/18 12:01, 50F
→
07/18 12:01, , 51F
07/18 12:01, 51F
→
07/18 12:13, , 52F
07/18 12:13, 52F
→
07/18 12:13, , 53F
07/18 12:13, 53F
→
07/18 12:16, , 54F
07/18 12:16, 54F
→
07/18 12:17, , 55F
07/18 12:17, 55F
→
07/18 12:17, , 56F
07/18 12:17, 56F
→
07/18 12:17, , 57F
07/18 12:17, 57F
→
07/18 12:22, , 58F
07/18 12:22, 58F
→
07/18 12:22, , 59F
07/18 12:22, 59F
→
07/18 12:22, , 60F
07/18 12:22, 60F
→
07/18 12:24, , 61F
07/18 12:24, 61F
→
07/18 12:25, , 62F
07/18 12:25, 62F
→
07/18 12:29, , 63F
07/18 12:29, 63F
→
07/18 12:29, , 64F
07/18 12:29, 64F
→
07/18 12:31, , 65F
07/18 12:31, 65F
→
07/18 12:31, , 66F
07/18 12:31, 66F
→
07/18 12:49, , 67F
07/18 12:49, 67F
→
07/18 12:51, , 68F
07/18 12:51, 68F
→
07/18 13:13, , 69F
07/18 13:13, 69F
推
07/18 15:25, , 70F
07/18 15:25, 70F
→
07/18 15:25, , 71F
07/18 15:25, 71F
→
07/18 15:25, , 72F
07/18 15:25, 72F
→
07/18 15:45, , 73F
07/18 15:45, 73F
→
07/18 15:45, , 74F
07/18 15:45, 74F
→
07/18 15:46, , 75F
07/18 15:46, 75F
→
07/18 15:55, , 76F
07/18 15:55, 76F
→
07/18 15:56, , 77F
07/18 15:56, 77F
→
07/18 15:56, , 78F
07/18 15:56, 78F
→
07/18 15:56, , 79F
07/18 15:56, 79F
推
07/18 17:56, , 80F
07/18 17:56, 80F
→
07/18 17:56, , 81F
07/18 17:56, 81F
討論串 (同標題文章)
Eng-Class 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
136
269