[求譯] 請幫我翻譯這個句子
原文:any rule followed by 85 percent of engineers as part of the accepted
gospel of best practice has to be broken by the other 15 percent just to get
their system to work
被85%工程師遵守的規則(as part of the accepted gospel of best practice) <- 這裡
看不懂 has to be broken by the other 15 percent(just to get their system to
work <- 這邊是受詞補語嗎?
謝謝。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.231.67.229
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1501955685.A.4C1.html
→
08/06 02:07, , 1F
08/06 02:07, 1F
推
08/06 02:29, , 2F
08/06 02:29, 2F
→
08/06 02:29, , 3F
08/06 02:29, 3F
推
08/06 02:37, , 4F
08/06 02:37, 4F
→
08/06 02:37, , 5F
08/06 02:37, 5F
→
08/06 02:37, , 6F
08/06 02:37, 6F
→
08/06 02:37, , 7F
08/06 02:37, 7F
推
08/06 02:46, , 8F
08/06 02:46, 8F
→
08/06 11:45, , 9F
08/06 11:45, 9F
→
08/06 11:59, , 10F
08/06 11:59, 10F
→
08/06 12:00, , 11F
08/06 12:00, 11F
→
08/06 12:00, , 12F
08/06 12:00, 12F
→
08/06 12:03, , 13F
08/06 12:03, 13F
→
08/06 12:04, , 14F
08/06 12:04, 14F
→
08/06 12:04, , 15F
08/06 12:04, 15F
→
08/06 12:05, , 16F
08/06 12:05, 16F
→
08/06 12:09, , 17F
08/06 12:09, 17F
→
08/06 12:10, , 18F
08/06 12:10, 18F
→
08/06 12:12, , 19F
08/06 12:12, 19F
→
08/06 12:12, , 20F
08/06 12:12, 20F
→
08/06 12:48, , 21F
08/06 12:48, 21F
→
08/06 13:05, , 22F
08/06 13:05, 22F
→
08/06 13:05, , 23F
08/06 13:05, 23F
→
08/06 13:06, , 24F
08/06 13:06, 24F
→
08/06 13:52, , 25F
08/06 13:52, 25F
Eng-Class 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章