[請益] 省略掉的意思?

看板Eng-Class (英文板)作者 (有風的交叉路)時間8年前 (2018/02/06 21:51), 編輯推噓2(200)
留言2則, 2人參與, 8年前最新討論串1/1
最近有朋友貼給我某國家比想像中貧窮的消息 因為有個友人是鄰近國家的居民 所以我拿這問題問他 但他回答 xxxxx(某國) is super.fuckup rigth now 我知道這個是激烈的語氣 但不知道這究竟是贊同還是強烈反對? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 109.200.82.100 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1517925112.A.AC1.html

02/06 22:04, 8年前 , 1F
fucked up = 被搞爛/糟透了
02/06 22:04, 1F

02/08 04:20, 8年前 , 2F
fucked up翻成中文可以有一百種翻法吧XD 根據前後文
02/08 04:20, 2F
文章代碼(AID): #1QURBuh1 (Eng-Class)
文章代碼(AID): #1QURBuh1 (Eng-Class)