[求譯] 想請問at once在這句的意思?

看板Eng-Class (英文板)作者 (Jessie)時間7年前 (2018/11/27 20:49), 編輯推噓1(101)
留言2則, 1人參與, 7年前最新討論串1/1
想請問下面這句話的意思到底該怎麼解釋? Since He will be in HK till mid Nov, will it be possible to charge at once, in stead of charge on monthly basis? 一開始我的解讀是對方要我們一次charge全部的錢,不要每個月charge一次。但是查了一 下at once的意思是立刻,覺得很困惑~難道這句的意思其實是一收到帳單就要charge嗎 ? 謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 115.82.210.97 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1543322964.A.568.html

11/28 11:23, 7年前 , 1F
At once 這裡是ㄧ次收 on monthly basis 是每月收 而
11/28 11:23, 1F

11/28 11:23, 7年前 , 2F
他希望的是ㄧ次收
11/28 11:23, 2F
文章代碼(AID): #1R_JrKLe (Eng-Class)
文章代碼(AID): #1R_JrKLe (Eng-Class)