[請益] 搞不清楚come和go的區別
有點搞不清楚come和go的區別...
我知道come是翻譯為'來'
go翻譯為'去'
但在看美劇時,我有點難懂美國人講話的邏輯,例如以下這句:
Bob,are you going to make me come up there and get you?
我知道這句的意思是:鮑伯,你是要讓我上去那裡接你嗎?
但為什麼是come up there 而不是 go up there?
應該是go up there才對啊,因為是上去啊,為什麼美國人說come up there?
類似這樣的語句其實在美劇蠻多的,
有高人可以指點一二嗎?謝謝!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.160.82.48
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1551107578.A.75F.html
推
02/25 23:48,
7年前
, 1F
02/25 23:48, 1F
推
02/26 00:20,
7年前
, 2F
02/26 00:20, 2F
→
02/26 00:20,
7年前
, 3F
02/26 00:20, 3F
→
02/26 04:59,
7年前
, 4F
02/26 04:59, 4F
→
02/26 05:00,
7年前
, 5F
02/26 05:00, 5F
→
02/26 05:00,
7年前
, 6F
02/26 05:00, 6F
→
02/26 05:00,
7年前
, 7F
02/26 05:00, 7F
→
02/26 05:01,
7年前
, 8F
02/26 05:01, 8F
→
02/26 05:01,
7年前
, 9F
02/26 05:01, 9F
→
02/26 05:01,
7年前
, 10F
02/26 05:01, 10F
→
02/26 10:29,
7年前
, 11F
02/26 10:29, 11F
→
02/26 10:32,
7年前
, 12F
02/26 10:32, 12F
→
02/26 15:01,
7年前
, 13F
02/26 15:01, 13F
→
02/26 15:03,
7年前
, 14F
02/26 15:03, 14F
Eng-Class 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章