[單字] 康橋字典會超譯?
我在查genteel這個字 結果其中有個解釋是這樣
https://i.imgur.com/ADfVkqw.jpg

being polite gentle他中文寫 ”故作高貴” ”假裝上等人”
這跟英文意思差很多吧?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.217.248.232 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1583475872.A.25F.html
推
03/06 15:45,
5年前
, 1F
03/06 15:45, 1F
那英文應該寫一下吧 怎麼會讓英文和中文解釋不同呢
※ 編輯: s11924 (180.217.248.232 臺灣), 03/06/2020 15:54:03
推
03/06 17:13,
5年前
, 2F
03/06 17:13, 2F
→
03/06 17:13,
5年前
, 3F
03/06 17:13, 3F
→
03/06 17:13,
5年前
, 4F
03/06 17:13, 4F
→
03/06 17:13,
5年前
, 5F
03/06 17:13, 5F
難怪 看來是我誤會了
※ 編輯: s11924 (180.217.248.232 臺灣), 03/06/2020 18:39:44
Eng-Class 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章