[請益] Thru traffic merge right ?

看板Eng-Class (英文板)作者 (Θ)時間5年前 (2020/04/10 16:41), 5年前編輯推噓0(002)
留言2則, 1人參與, 5年前最新討論串1/1
2019年年底 仁愛醫療財團法人的仁愛醫院泉生醫療大樓落成 整棟應該花了好幾億新台幣蓋 它車道的英文有錯誤嗎? https://imgur.com/sCB1E8W
「車道縮減,請靠右行駛」=「Thru traffic merge right」 我怎麼感覺怪怪的 歡迎來討論 謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.138.205.212 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1586508119.A.885.html ※ 編輯: aqw123 (223.138.205.212 臺灣), 04/10/2020 16:44:57

04/11 20:13, 5年前 , 1F
搜尋Road Narrows,靠右可能未必需要表達
04/11 20:13, 1F

04/11 20:15, 5年前 , 2F
我是覺得標語翻譯直接抄國外的就好了
04/11 20:15, 2F
謝謝回文 ※ 編輯: aqw123 (106.107.180.140 臺灣), 04/13/2020 22:32:12
文章代碼(AID): #1Ua35NY5 (Eng-Class)
文章代碼(AID): #1Ua35NY5 (Eng-Class)