[請益] 斷句造成的歧義
因為斷句產生的歧義,在中文有名句如下:
下雨天留客天留我不留
請問在英語方面有類似的句子嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.44.198.10 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1586674945.A.CE7.html
推
04/12 15:08,
5年前
, 1F
04/12 15:08, 1F
→
04/12 15:08,
5年前
, 2F
04/12 15:08, 2F
→
04/12 15:08,
5年前
, 3F
04/12 15:08, 3F
→
04/12 15:08,
5年前
, 4F
04/12 15:08, 4F
→
04/12 15:08,
5年前
, 5F
04/12 15:08, 5F
→
04/12 15:08,
5年前
, 6F
04/12 15:08, 6F
推
04/12 19:02,
5年前
, 7F
04/12 19:02, 7F
→
04/13 13:32,
5年前
, 8F
04/13 13:32, 8F
感謝樓上諸位 :)
※ 編輯: saltlake (114.44.199.94 臺灣), 04/13/2020 23:59:51
推
04/14 02:49,
5年前
, 9F
04/14 02:49, 9F
→
04/14 02:49,
5年前
, 10F
04/14 02:49, 10F
→
04/14 02:49,
5年前
, 11F
04/14 02:49, 11F
→
04/14 02:50,
5年前
, 12F
04/14 02:50, 12F
→
04/14 02:50,
5年前
, 13F
04/14 02:50, 13F
→
04/14 02:50,
5年前
, 14F
04/14 02:50, 14F
樓上所舉似乎曾聽說過,是個經典 :D
※ 編輯: saltlake (114.44.199.94 臺灣), 04/14/2020 06:55:59
Eng-Class 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章