Re: [文法] 補述用法的that前面出現逗號(經濟學人)

看板Eng-Class (英文板)作者 (bucolic)時間5年前 (2020/11/07 20:59), 5年前編輯推噓0(0023)
留言23則, 2人參與, 5年前最新討論串3/3 (看更多)
※ 引述《tucson (tucson)》之銘言: : 補述用法的that前面出現逗號(在經濟學人) : http://www.economist.com/node/21689514/print : These suck the propellant up by capillary action, obviating : the need for pumps. The propellant itself is : a substance known as an ionic liquid, that consists of positive : and negative ions which can be separated by passing a current : through the liquid and then, because they are electrically : charged, accelerated by an electric field. (Both current and field : are supplied by a battery on board the satellite.) : 看來 補述用法/限定用法 中that 加上逗號 越來越被接受了 : 說that不可以用在補述用法/非限定用法的人 : 是不是覺得比經濟學人的編輯更懂英文呢? Huddleston and Pullum (The Cambridge Grammar of Modern English, 2002. p1052) say that "who" and "which" are normally used in non-restrictive clause, but add that some speakers do accept "that." I use "who" and "which," but accept "that." -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.243.25.156 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1604753984.A.18C.html ※ 編輯: ostracize (111.243.25.156 臺灣), 11/07/2020 21:32:02

11/07 22:55, 5年前 , 1F
我看到會覺得很怪 怪到不確定對不對 所以都叫學生改掉XD
11/07 22:55, 1F

11/07 23:51, 5年前 , 2F
事實上這裡(句)用that不奇怪, 而且是最佳解(比起用which)
11/07 23:51, 2F

11/07 23:52, 5年前 , 3F
作為關代的that在使用上確有一些限制, 並有其原理, 但很
11/07 23:52, 3F

11/07 23:53, 5年前 , 4F
可惜大多流於教條式背誦
11/07 23:53, 4F

11/07 23:56, 5年前 , 5F
這句用that比用which好的其中一個原因是下文出現which,前
11/07 23:56, 5F

11/07 23:56, 5年前 , 6F
用that可避免連用兩次which
11/07 23:56, 6F

11/07 23:59, 5年前 , 7F
並且以這句情況, 採, that的限縮範圍能較, which 小/精準
11/07 23:59, 7F

11/08 00:16, 5年前 , 8F
我沒看完全文 但是我的話可能會調換 看來我就是無法接受
11/08 00:16, 8F

11/08 00:16, 5年前 , 9F
的那一派XD
11/08 00:16, 9F

11/08 00:38, 5年前 , 10F
像原句這種情況採that的頻率, 通常比which高 (原因是另個
11/08 00:38, 10F

11/08 00:39, 5年前 , 11F
故事了)
11/08 00:39, 11F

11/08 00:40, 5年前 , 12F
其實只要回答此句,that 是指代 substance 或 ionic liqid
11/08 00:40, 12F

11/08 00:41, 5年前 , 13F
大概就知道對此句的理解差異了
11/08 00:41, 13F

11/08 00:42, 5年前 , 14F
這裡如果用which, 就像我上文說的, 又多開了一個代指前文
11/08 00:42, 14F

11/08 00:42, 5年前 , 15F
整句的可能性(而這種可能性在為求精準寫作時宜避免)
11/08 00:42, 15F

11/08 00:46, 5年前 , 16F
因此此句先出現that 才出現which 是最合理且精確的寫法
11/08 00:46, 16F

11/08 10:49, 5年前 , 17F
我怎麼看都一樣阿... 兩個都指substance(know as...) 確
11/08 10:49, 17F

11/08 10:49, 5年前 , 18F
實有可能指liquid但是我覺得這不是文法可以判斷的 一般
11/08 10:49, 18F

11/08 10:49, 5年前 , 19F
來說這種是語義文意去判斷 如果要講清楚我可能會放兩個
11/08 10:49, 19F

11/08 10:49, 5年前 , 20F
逗號或者整句改寫避免誤解 因為放逗號就變補述了 我仔細
11/08 10:49, 20F

11/08 10:49, 5年前 , 21F
想想這邊文意上來說不會指液體? 雖然有可能指的是iconi
11/08 10:49, 21F

11/08 10:49, 5年前 , 22F
c liquid 但這就是那個substance啊 cuz it’s known as
11/08 10:49, 22F

11/08 10:49, 5年前 , 23F
iconic liquid?
11/08 10:49, 23F
文章代碼(AID): #1Vfff06C (Eng-Class)
文章代碼(AID): #1Vfff06C (Eng-Class)