[請益] There're no shortcuts to v or ving?
如題 , 學shortcut這字的時候剛好看到這用法
但用這字餵了一下狗才發現後面有加to Ving or to V
照文法定義的差別就是一個是當介係詞,一個是不定詞,但語意一樣應不會有兩種用法
試問該如何判讀?
There're no shortcuts to reform.
There're no shortcuts to learning English.
延伸句子: There're no shortcuts to any place worth going
to後面接any place(名詞),名詞後面在加worth(adj),中間是有字詞被省略了嗎?
不然文法我比較少看到這樣的接法
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.162.79.59 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1647965274.A.AC0.html
※ 編輯: afj0928 (1.162.79.59 臺灣), 03/23/2022 00:16:00
推
03/24 13:56,
2年前
, 1F
03/24 13:56, 1F
→
03/24 13:58,
2年前
, 2F
03/24 13:58, 2F
推
03/24 23:42,
2年前
, 3F
03/24 23:42, 3F
Eng-Class 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章