[資訊] 有層次地用英文報告問題來龍去脈

看板Eng-Class (英文板)作者 (凱茜女孩)時間1年前 (2023/08/13 09:56), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
最近在EE Times (電子工程專輯)讀到關於這幾年科技相關產業都很缺電子零件 裡面有一段用英文描述關於某個電子零件的問題 因為問題的面相很多, 所以文章用了一整段英文來描述這個問題的細節 我拆解一下這段話的英文架構,突然覺得這個架構很適合模仿起來呢! 我們在工作或生活中想要描述遇到的問題的時候 很多時候我們很難用一句話講清楚 很常會需要講類似 「問題不只是怎樣,而且還怎樣,除此之外XXX也是問題」這種感覺的表達 剛好這段架構可以派上用場~ 底下就來分享一下囉! 1 先講本來以為的狀況 2 接著轉折描述第一個問題 3 延伸描述第二個問題 4 最後延伸講第三個問題 ★對應到的英文模板句型是: 1 先講本來以為的狀況 ☆ We initially believed ____ 我們一開始以為 ____ 2 接著轉折描述第一個問題 3 延伸描述第二個問題 ☆ But we then discovered that not only ___, but it was also ___. 但我們接著就發現除了 問題1, 還有 問題2 這裡用 "But we then discovered that.. (但我們接著就發現某某問題)" 呼應前一句話的 「本來以為是怎樣怎樣的狀況」 並且用 "not only..., but also (除了...還有..)" 這個句型 把兩個問題同時講出來 4 最後延伸講第三個問題 ☆ Moreover, ___. 除此之外,(還有) 問題3 ★最後把細部內容填進去模板架構  1 先講本來以為的狀況 ☆ We initially believed the EMI chokes would be a simple and widely available item. 我們一開始以為電磁干擾抑制器是一個簡單且容易取得的元件 2 接著轉折描述第一個問題 3 延伸描述第二個問題 ☆ But we then discovered that not only had the price of the chokes risen from 50 cents to $10-$11, but it was also incredibly difficult to purchase enough of them. 但我們接著就發現除了抑制器的價格從0.5塊漲到$10-$11, 還有我們真的很難買到足夠的抑制器數量 這裡同時描述了元件的「價格問題」 跟 「數量不足」的問題 4 最後延伸講第三個問題 ☆ Moreover, the available options were incompatible with our printed circuit boards (PCBs). 除此之外,市面上的抑制器選擇跟我們的印刷電路板並不相容 分享完畢~ 《喜歡我的內容,也歡迎你》 >> 免費訂閱我的七點半學英文電子報:https://lihi2.cc/wNKlJ (訂閱完記得去信箱二次確認才會訂閱成功唷) >> 訂閱我的YouTube頻道 凱茜女孩 Cathy Girl: https://www.youtube.com/@cathygirl2763/ >> 訂閱我的Podcast 理科生聊英文:https://lihi3.com/viRU7 >> 追蹤我的FB:https://lihi2.cc/kmbXu -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.250.210.171 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1691891804.A.EE4.html
文章代碼(AID): #1as3XSxa (Eng-Class)
文章代碼(AID): #1as3XSxa (Eng-Class)