Re: [Talk] How ?

看板EngTalk (全英文聊天)作者 (jeff)時間18年前 (2007/11/13 16:42), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串2/4 (看更多)
Can you give an example as to how you would describe the procedure to them? We can start from there and see where the problem is. I'm a medical student now and I'm interested in how you explain things. Maybe it'll help me out in the future too! ※ 引述《aceliang (釀型沾醬。)》之銘言: : Being a under-graduated student, I learnt a lot about English since : I was a high school student. : However, I met a problem these days. : Cause I'm working in the Taipei Municipal Hospital, and there's lots : opportunities for me to face foreign patients. : Being an radiologist, I have to use my "poor" English skill for describing : the procedure that they must obey or the image might be ruined due to their : non-cooperation. : On the other hand, foreign patients often have a bad feeling on radiation, : so I have to explain how low is the energy and it's relatively safe than : taking an airplane or walikng on the street. : But here's the problem...(finally...) : Due to the English education that I took in the past, my expression always : use many relative pronoun words and make the sentence "extremely" long, : which always confuse those patients for understanding my words. : it's a little bit difficult for me to change the way I get used to it. : So is there any solvent or some way could help me for improve such : embarrassing situation. : Thanks for tolerating my strange English. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.115.160.146
文章代碼(AID): #17EMDPGx (EngTalk)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
18年前, 11/13
以下文章回應了本文
2
4
完整討論串 (本文為第 2 之 4 篇):
1
1
18年前, 11/13
2
4
18年前, 11/13
18年前, 11/13
文章代碼(AID): #17EMDPGx (EngTalk)