Re: [讀寫] 請問這句裡esta 的意思和用法..

看板Espannol (西班牙語)作者 (Ou est mon cherie?)時間16年前 (2008/08/22 21:38), 編輯推噓0(001)
留言1則, 1人參與, 最新討論串3/3 (看更多)
Estar = 動詞(表狀態or位置) Est'a abierto(開著的) Este/Esta = 指示代名詞 (沒有重音!) Este coche(這台車) Esta mesa(這張桌子) 'Este/'Esta = this one (重音在第一音節) Quiero este libro = Quiero 'este.(= este libro) Quiero esta habitaci'on =Quiero 'esta.(= esta habitaci'on) 另外還有Esto 是中性代名詞(表示未知or不確定的事物) ※ 引述《nako (思考中....)》之銘言: : 小弟最近正在學西班牙文 : 對下面的句子有些問題想問 : 1. ? Hasta que hora esta abierto el banco? : 2. ? Hasta que hora esta abierta la tienda? : 想請問的是這裡的esta 代表什麼意思阿? : 為什麼上面的不是用este? : 我認為是hora 是陰性所以用esta..但是主詞不是在後面嗎? : 那這樣的話上面以el banco當主詞,就應該改用este ? : 我哪裡想錯了阿??請指點迷津... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 66.98.26.63

08/24 16:16, , 1F
這樣子看懂了~~非常謝謝!
08/24 16:16, 1F
文章代碼(AID): #18hi5KYK (Espannol)
文章代碼(AID): #18hi5KYK (Espannol)