Re: [文法] ser的問題

看板Espannol (西班牙語)作者 (Ou est mon cherie?)時間16年前 (2008/08/26 23:18), 編輯推噓3(302)
留言5則, 4人參與, 最新討論串3/3 (看更多)
※ 引述《yakultch (空)》之銘言: : 我是西文初學者 想請教一個文法問題 : 西文有沒有像英文文法一樣,要求完整的句型一定要具備主詞、動詞和受詞呢? : 例如: 英文 The boys are handsome. : 西文 "Los chicos guapos" o "Son los chicos guapos"??? : ^^^ : 哪一句才是正確的阿?? Los chicos guapos = the handsome boys 需要S.+V.+O.模式的句子很多阿 像如果你只說"Son guapos"的話 除非對方知道你在指誰? or 你們同時在現場 不然從文句是無法看出主詞是Los chicos還是Mis hermanos的 順便跟大家分享個人經驗 我目前在多明尼加 當地人是不用Guapo/a形容"英俊/美麗的" ser guapo = 勇敢的 estar guapo = 生氣的 因為我臉很臭的關係常常被問:Estas guapo? 常常會懷疑我是要高興還是生氣~XD 1.我沒有在生氣阿~我只是不愛笑而已 (無奈) 2.在西班牙的話...我只有今天帥嗎!!??(誤) 來中美洲這段時間還真是讓我見識到許多cultural shock (爆) -- http://www.wretch.cc/blog/ilovema -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 66.98.26.62

08/27 01:44, , 1F
請問那要如何形容英俊/美麗呀 bonito/a?
08/27 01:44, 1F

08/27 02:07, , 2F
Lindo/a(比較常用)或Bonito/a~如果各位有多明尼加朋友要住
08/27 02:07, 2F

08/27 02:07, , 3F
意一下避免誤會喔~XD
08/27 02:07, 3F

08/27 09:24, , 4F
我知道是也有buen mozo, galan, mino, rico...
08/27 09:24, 4F

09/13 18:50, , 5F
09/13 18:50, 5F
文章代碼(AID): #18j1xUAs (Espannol)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
3
5
完整討論串 (本文為第 3 之 3 篇):
3
5
文章代碼(AID): #18j1xUAs (Espannol)