[文法] tardar, quedar, faltar

看板Espannol (西班牙語)作者 (BB)時間16年前 (2008/11/09 16:36), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
在字典上查了這三個字, 發現都能用在敘述花費多少時間和距離的句子裡, 可是我有一點搞混了,請大家幫我看看我的想法對不對。 (暗黃色的部分是我認為錯誤的句子) tardar (時間) 人當主詞或無人稱 Se tardan 2 horas para llegar a Tainan. 到台南需要花2小時。 Nos tardan 2 horas para llegar a Tainan. 我們到台南需要花2小時。 Tardamos 2 horas para llegar a Tainan. 我們到台南需要花2小時。 quedar (時間、距離) 時間距離當主詞 Se quedan 2 horas (5 kilometros) para llegar a Tainan. 到台南還有2小時。 Nos quedan 2 horas (5 kilometros) para llegar a Tainan. 我們到台南還有2小時。 Quedan 2 horas (5 kilometros) para llegar a Tainan. 到台南還有2小時。 faltar (時間、距離) 時間距離當主詞 Se faltan 2 horas (5 kilometros) para llegar a Tainan. 到台南還有2小時。 Nos faltan 2 horas (5 kilometros) para llegar a Tainan. 我們到台南還有2小時。 Faltan 2 horas (5 kilometros) para llegar a Tainan. 到台南還有2小時。 ----------------------------------------------------------------------------- 最近對西文省略或調動主詞的情形感到有點混亂,請大家指教。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.113.60.170
文章代碼(AID): #195g4RnU (Espannol)
文章代碼(AID): #195g4RnU (Espannol)