[翻譯] 請問一首歌的歌詞翻譯^^

看板Espannol (西班牙語)作者 (Be Braves)時間11年前 (2013/11/21 12:20), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
不知道這樣詢問有沒有違反版規?? 小弟嘗試用翻譯軟體去翻.翻出來就是很不順.但我又完全不會西班牙文...>_< 煩請各位大大了~真的真的很感謝^^ ========================================================================== Miguel Bose - Solo Pienso En Ti Me pongo a pintarte Y no lo consigo Despus de estudiarte lentamente Termino pensando Que faltan Sobre mi paleta Colores intensos que reflejen tu rara belleza No puedo Captar tu sonrisa Plasmar tu mirada Pero poco a poco (Poco a poco) Slo pienso en t T sigues viniendo Y sigues posando Con mucha paciencia porque siempre mi lienzo Est en blanco (Est en blanco) Las horas Se pasan volando Y hay poco trabajo adelantado para tu retrato. Sospecho Que no tienes prisa Y que te complace Ver que poco a poco (Poco a poco) Slo pienso en t -- N'arrete jamais de sourire, meme si tu es triste, parce que tu ne sais pas qui pourrais tomber amoureux de ton sourire. 就算不開心也不要皺著眉頭,因為你永遠不知道誰會愛上你的笑容。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.161.173.65
文章代碼(AID): #1IZOefEy (Espannol)
文章代碼(AID): #1IZOefEy (Espannol)