[問歌]求二首歌的歌詞翻譯
最近聽到幾首西文歌曲
旋律好好聽...很想把它學起來
但不知歌詞的意思
求版上大大幫我翻譯一下...(鞠躬)
第一首是 La Oreja De Van Gogh 的 Maria
Llega tarde a casa con la bruma del mar,
llega con la rabia enroscada
Entra muy despacio para no secuestrar
el sueño más bonito que hay.
Sale de la niebla
Da un bostezo lunar
Descalza y despeinada, corre...
corre hasta sus brazos como nadie lo hará
jamás... jamás... jamás...
Y María le dice que sí,
dice sonrojada que sí
y se esconde en sus brazos
y él contesta que todo irá bien,
que las flores volverán a crecer
donde ahora lloramos.
Cae la madrugada mientras ella de pie
Brilla con la chispa adecuada.
cara de emboscada, cielo abierto a la vez.
Él piensa qué bonita es...
Juntos y olvidados por el sueño se van
contando adivinanzas
hasta que la flor se va cerrando con él...
se va cerrando con él.
Y María le dice que sí,
dice sonrojada que sí
y se esconde en sus brazos
y él contesta que todo irá bien,
que las flores volverán a crecer
donde ahora lloramos.
Y el invierno llegó y él se fue
y cuentan que María sin él
no se mira en los charcos.
Cada 13 de marzo a las 10
ella espera verlo otra vez,
pero él se ha marchado.
---------------------------------------
第二首是Axel 的 Afinidad
Sabes bien donde estan, mi virtud. Mi verdad.
Yo tambien se de ti, tu ilusion. Tu sonar.
Besame, no queda nada que explicar.
Afinidad..
No me pidas mas de lo que yo puedo amarte
Y veras que a nadie como a ti amare.
No me pidas nunca que de ti no me aleje.
Y aqui estare..
No me pidas mas de lo que yo puedo darte
Y seguramente todo te lo dare.
Deja que hable el corazon.. Dejalo ser.
Y entregate.
Pideme, solo Amor. Sin dudar, te lo doy.
Viveme, como soy. Sin pensar, hoy es hoy.
Tomame no queda nada que explicar.
Afinidad..
No me pidas mas de lo que yo puedo amarte
Y veras que a nadie como a ti amare.
No me pidas nunca que de ti no me aleje
Y aqui estare..
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 163.32.60.243
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Espannol/M.1400572755.A.3FD.html
Espannol 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章