[翻譯] 想問一個單字Hagas

看板Espannol (西班牙語)作者 (小昱)時間11年前 (2014/09/14 22:53), 編輯推噓3(304)
留言7則, 4人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
最近再用電影學西文 常常看到這個字hagas 但去查的意思是hacer的變化 抓其中一句台詞是 No hagas mucho ruido sobre todo cuando hagas el amor 我的問題是這個地方可以換成haces 還是是他筆誤 因為小弟去查字典裡的 Hacer時態變化也沒有找到haga 以上不知道有沒有人可以替小弟解答 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.160.163.198 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Espannol/M.1410706422.A.225.html

09/15 00:04, , 1F
hagas是tú的虛擬語氣變化~
09/15 00:04, 1F

09/15 00:52, , 2F
沒有錯喔~ 只是第一句是命令式 第二句是虛擬時態
09/15 00:52, 2F

09/15 16:19, , 3F
感謝樓上兩位大大
09/15 16:19, 3F

09/21 23:43, , 4F
想法同hueleca!
09/21 23:43, 4F

09/21 23:45, , 5F
你可以用wordreference這個網站查conjungacion/conjung
09/21 23:45, 5F

09/21 23:45, , 6F
ar(時態變化),直接打你不確定的字上去,動詞原形和全
09/21 23:45, 6F

09/21 23:45, , 7F
部時態都會列出來給你
09/21 23:45, 7F
文章代碼(AID): #1K5Qls8b (Espannol)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1K5Qls8b (Espannol)