Re: [問題]請問有人可以幫忙翻譯拉威爾"鵝媽媽"裡ꨠ…
※ 引述《iamtingyo (Iam)》之銘言:
: 不好意思,如果不合板規再告訴我,我再刪掉...>/////<
: 老師指派給我們的報告是拉威爾的"鵝媽媽組曲",
: 裡面有法文短詩,我們不是外文系的...
: 老師卻要我們自己想辦法...
: 所以想請問大家可以幫我們看看,
: 這幾首短詩是什麼意思嗎?
: http://www.wretch.cc/album/show.php?i=iamtingyo&b=10&f=1991406930&p=0
: http://www.wretch.cc/album/show.php?i=iamtingyo&b=10&f=1991406931&p=1
: 感激不盡~~~~~^______________^
幫忙翻完的下一秒
就把自己的文章刪了
因為...網路上有翻好的阿
我何必忙呢XD
http://www.books.com.tw/exep/prod/cd/cl_composition.php?c_id=clf023904
拇指仙童(Petit Poucet)。根據法國童話家培霍(Charles Perrault)
的所寫的故事所譜曲。故事敘述拇指仙童被貧窮的父親帶到森林去,他知
道父親想遺棄他,為認得回家的路,他就邊走邊灑麵包屑,未料卻都被鳥
兒啄光,於是,飢餓難耐的拇指神童就在森林中迷路了。
陶瓷皇后拉德紅娜(Laideronette Imperatrice Pagode)。皇后在褪去
衣物進入浴池後,陶瓷作的中國玩偶便一邊唱歌、一邊演奏樂器,他們
的樂器有月琴及提琴,分別以胡桃與杏仁的殼所作成。由於是中國玩偶
,拉威爾在此運用了中國的五聲音階來譜曲,具有濃濃的東方風情。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 86.220.191.129
推
12/12 00:17, , 1F
12/12 00:17, 1F
Francais 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章