Re: [問題] ㄧ段法文用藥指示請幫忙翻譯~
※ 引述《ying132283 (yin)》之銘言:
: 家人到法國買了LITOZINE要買給家人吃
: 不知怎麼吃
: La posologie habituelle est de 2 gelules 2 fois par jour, en cure de
: e上面有右上往左下撇
: 2 a 3 mois, renouvelable si necessaire.
: a上面有左上往右下撇
每日服用兩次 一次兩劑
持續服用二~三個月 視情況需要 可延長服用期
: En cas de gene importante, il est conseille de commencer par 3 gelules 2 fois
: e上面有^ e上面有右上往左下撇 e上有右上往左下撇
: par jour les premieres semaines.
: e上面有左上有右下撇
若病症較為嚴重 建議於第一週 每日服用兩次 一次三劑
: 1 boite de 120 gelules= 30 jours de traitement quotidien
: i上面有^ e上面有右上往左下撇
一百二十劑為一盒=三十日的療程
: 想請問這是啥意思??
: 謝謝
希望有幫到忙
也祝家人身體健康喔:)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 90.25.101.73
推
01/22 05:15, , 1F
01/22 05:15, 1F
推
01/22 22:39, , 2F
01/22 22:39, 2F
推
01/23 02:34, , 3F
01/23 02:34, 3F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
Francais 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章