[問題] 一句可能是「法式英文」的疑問

看板Francais (法語)作者 (南方苦艾)時間18年前 (2007/10/30 18:50), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
嗯 由於我翻譯的稿件是將某位法國人的英文訪問翻成中文 裡面有一句"bring the little stone to my building" (前後文在談他推廣少數族群文化的理念) 我不太能理解這一句的意思 我想也許是這位先生將某個法文諺語直接翻成英文 想請教法文強者是否有我猜測的這類諺語 或者如果有英文強者知道這是什麼意思 可否為我解答 感激不盡 -- 心非木石豈無感 吞聲躑躅不敢言 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 210.64.245.42
文章代碼(AID): #179mnvNJ (Francais)
文章代碼(AID): #179mnvNJ (Francais)