Re: [問題] '被遺忘的時光" 法文版歌詞意思

看板Francais (法語)作者 (luvjohnnydepp)時間17年前 (2008/06/03 11:17), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串2/4 (看更多)
因為內容蠻多的 所以用回文方式 我的網誌內有貼了歌詞跟1965年的"紅氣球”短片 Le Ballon rouge(Albert Lamoisse) 片長約36分鐘 法文對白極少 直接按進去就可以看了 http://tinyurl.com/4y3wj9 Tchin Tchin 的中法文歌詞原始出處 http://tinyurl.com/52tkjp ※ 引述《yukinana (luvjohnnydepp)》之銘言: : 下週侯孝賢導演的首部法語長片— : 紅氣球(le voyage du ballon rouge)要上片了! : 看了youtube跟官網的連結 : 知道主題曲tchine tchine是用無間道裡, : 蔡琴唱的”被遺忘的時光”重新?上法文歌詞 : 因為法文程度不佳 : 想請大家幫忙聽聽看這首歌的法文歌詞 : 這裡是youtube連結 : http://tinyurl.com/6dgj2c : merci beaucoup -- 這是我的部落格 ; http://tw.myblog.yahoo.com/jw!Tupwxw6QFQOD6xQ73NYV -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.121.152.207

06/10 16:06, , 1F
是1956年喔
06/10 16:06, 1F
文章代碼(AID): #18HBVdC3 (Francais)
文章代碼(AID): #18HBVdC3 (Francais)