Re: [問題] 會法語能找到什麼樣的工作啊??

看板Francais (法語)作者 (g7)時間17年前 (2008/08/08 10:53), 編輯推噓2(203)
留言5則, 2人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
前一陣子在咖啡廳 隔壁桌坐了兩個年輕姑娘 好像在準備期末考 聽她們抱怨當初念法文系就是以為物以稀為貴 現在不知怎地又覺得很後悔 好像是發現其實需求也很少 所以供需法則比物以稀為貴的觀念更加全面 所以中國一句諺語比不上外國經濟學家的分析模型 無可厚非,但誤了年輕人的前程可不是小事 我也覺得英文先好再談第二外語這樣的路會比較廣 以前我們日本線的業務主管英文說的也不差 不然開會時老闆就聽你一個人跟日本人嘰嘰喳喳再轉頭翻譯 這樣很無聊 所以他以英文為主 偶爾跟日本人用日文哈拉一些不好表達的東西,如此而已 最後 個人認為語言是國際交流工具 也是泱泱大國必須具備的文化元素 如果學語文只想著將來給洋人打工 那似乎說明了還沒有擺脫百年前買辦階級的思維 也不是我們學習外來語言應有的態度 ※ 引述《ILTW (洛康之巔)》之銘言: : 最近在學法文, : 但是會法文能找到的工作機會好像不多啊, : 看來版上的版友大半都是學純興趣的, : 而不是學它來混口飯吃的吧?? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 60.248.152.2

08/08 13:22, , 1F
我想反駁"中國一句諺語比不上外國經濟學家的分析模型"
08/08 13:22, 1F

08/08 13:24, , 2F
經濟學每個模型都有前提,其實是他們本就沒有看清需求
08/08 13:24, 2F

08/08 13:24, , 3F
另外中國諺語只會講對的好,我可以找到一大堆反駁諺語
08/08 13:24, 3F

08/08 13:25, , 4F
ㄟ......是我斷句錯了地方...抱歉..誤會意思了 冏
08/08 13:25, 4F

08/08 14:15, , 5F
在供給寡需求眾的前提下,物當然以稀為貴囉
08/08 14:15, 5F
文章代碼(AID): #18cxKKKI (Francais)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #18cxKKKI (Francais)