[心得] Je vous en prie...

看板Francais (法語)作者 (Welly@NTUST_Gender)時間17年前 (2008/09/07 00:08), 編輯推噓1(102)
留言3則, 3人參與, 最新討論串1/1
[je vous en prie] 記得 可以接在祈使句後 類似 [s'il vous plaît] 的功能 也可以用於 在對方說 [merci] 之後的回應 類似 [de rien] 但中文意思 一直不知該怎麼解釋 自己是把它想成[請不用客氣] 這樣 是不是行得通? -- you got to remember love you know that love is a gift from up above share love, give love, spread love measure your life in love ~ seasons of love ~ by Jonathan Larson -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 219.71.198.63

09/07 00:16, , 1F
有的東西是不能強求在不同context下還硬要翻一樣的
09/07 00:16, 1F

09/07 00:25, , 2F
比較慎重的等級 有點像"這是我的榮幸"吧
09/07 00:25, 2F

09/07 00:28, , 3F
"這是我的榮幸 隨時供您差遣" 就是這種FU
09/07 00:28, 3F
文章代碼(AID): #18mgiFKs (Francais)
文章代碼(AID): #18mgiFKs (Francais)