[問題] 一些下午茶的字
最近在跟同學討論報告
想把一些下午茶的茶點翻譯成法文
不過有些字我不知道該翻做什麼
例如水果茶 是簡單的the aux fruits嗎
熱可可又要怎麼翻譯?菜單裡面的冰或熱該用哪個字呀
還有如果大家願意提供跟下午茶有關的字彙我也會很感謝你們的
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.120.213.162
※ 編輯: VistaCM 來自: 122.120.213.162 (11/27 11:57)
Francais 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章