麻煩幫我看一下這段法文

看板Francais (法語)作者 (shark)時間16年前 (2009/11/20 01:35), 編輯推噓1(101)
留言2則, 2人參與, 最新討論串1/1
le casque elle est complet, donc visiblement ce sont les dents qui lui ont coupé la lèvre inférieure – c’est pour ca que les médecins sont en train de le recoudre. 我有先用線上翻譯翻了一下 但想請看得懂法文的版友幫忙確認一下 文中說受傷的部位是牙齒 無誤嗎? 謝謝回答先~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 58.114.198.16

11/20 05:20, , 1F
牙齒把下嘴唇弄傷了,醫生正在嘗試縫補
11/20 05:20, 1F

11/21 11:50, , 2F
謝謝樓上
11/21 11:50, 2F
文章代碼(AID): #1B1O7BvD (Francais)
文章代碼(AID): #1B1O7BvD (Francais)