[語氣] Ce n'est pas tes oignons的語氣是什麼?
我在about.com上面看到「那不關你的事」在法文裡是用
Ce n'est pas tes oignons. 我很好奇這個句子不管什麼時候都可以用嗎?
這句話的語氣有沒有開玩笑的成份在裡頭呀?(主要是因為他用的是洋蔥)
會不會今天我很生氣、很正經地跟一個人說了這句話以後
反而他笑了出來覺得我在開玩笑?
--
╭─────────────────────────────────────╮
│ │
│ = =+ ( ̄▽ ̄) @@ 〒△〒 ψ(._. )> y( ̄︶ ̄)y - -||| (# ̄皿 ̄)│
│ 新奇 溫馨 誇張 難過 實用 高興 無聊 生氣 │
╰─────────────────────────────────────╯
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.116.201.88
推
12/07 21:32, , 1F
12/07 21:32, 1F
→
12/07 21:33, , 2F
12/07 21:33, 2F
→
12/08 13:02, , 3F
12/08 13:02, 3F
Francais 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
-31
112
16
24