[文法] 法文翻譯求救(法翻中)

看板Francais (法語)作者時間11年前 (2014/05/02 23:25), 編輯推噓0(006)
留言6則, 2人參與, 最新討論串1/1
我需要知道下面這段中第18和18-1條文再說甚麼 請版上的大大們幫忙 這是關於年齡跟人數限制的條例 http://ppt.cc/b633 還有其中提到的第16條(也許會用到) http://ppt.cc/QfQd 感激不盡!!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.166.95.149 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Francais/M.1399044320.A.F8F.html

05/03 18:13, , 1F
18: 以該年1月1日之狀態為基準,以75歲以下的成員做為
05/03 18:13, 1F

05/03 18:13, , 2F
基數,超過250以250計算
05/03 18:13, 2F

05/03 18:15, , 3F
18-1:未滿75歲+75歲以上但被選未滿5年之人數不得超過
05/03 18:15, 3F

05/03 18:15, , 4F
250
05/03 18:15, 4F

05/03 18:17, , 5F
16:quorum是門檻,此條大致在講要多少票才算數
05/03 18:17, 5F

05/03 23:15, , 6F
謝謝turtle1210的幫忙!!!
05/03 23:15, 6F
文章代碼(AID): #1JOxZW-F (Francais)
文章代碼(AID): #1JOxZW-F (Francais)