Re: [問題] 請教邏輯大全A18題意
看板GMAT (GMAT入學考試)作者pentimento (pentimento)時間16年前 (2009/09/30 12:04)推噓1(1推 0噓 1→)留言2則, 2人參與討論串3/3 (看更多)
※ 引述《nickyang (肌腱炎者少打字)》之銘言:
: ※ 引述《Diablotin (咕嚕咕嚕)》之銘言:
: : 只是想問題目的結論
: : “But what does the company think sailboat hulls used
: : to be made of? Surely the mania for high technology can scarcely go further
: : than this.“
: : 怎麼理解這句話呢?
: : At an enormous research cost, a leading chemical company has developed a
: : manufacturing process for converting wood fibers into a plastic.
: : According to the company, this new plastic can be used for, among
: : other things, the hulls of small sailboats. But what does the company
: : think sailboat hulls used to be made of? Surely the mania for high
: : technology can scarcely go further than this.
: 在不計血本投入後,一家領銜的化學公司發展出將木材纖維轉為塑料的製程。
: 這家公司指出,這種新的塑料可以用在小艇的外殼以及諸多事物上,
: 不過這家公司以為之前的船殼是用什麼東西做的啊?(其實就是木頭啊笨蛋)
: 當然啦,為了科技而科技的瘋狂將遠不只於此
最後一句的翻譯,建議作點小修正:Surely the mania for high
technology can scarcely go further than this.
scarcely 是「勉強」、「幾乎不」、「一定不…; 不可能…」
因此 scarcely go... this 這句話應該解為「莫此為甚」,也就是「幾乎
不會比這個更嚴重」,或是「還有比這個更誇張的嗎?」
修正後翻譯:
對高科技的狂熱,想來應該不會有比這個還誇張的吧。
以上,供參考
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.23.25
→
09/30 22:06, , 1F
09/30 22:06, 1F
推
10/02 14:09, , 2F
10/02 14:09, 2F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 3 之 3 篇):
GMAT 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章