Re: [字彙] 兩個不確定的字
看板GRE (GRE入學考試)作者warpdrive (.......................)時間18年前 (2006/10/21 17:14)推噓1(1推 0噓 0→)留言1則, 1人參與討論串3/3 (看更多)
關於反義,一個重要的原則是:英文反義是離散式的思維,不似中文會是完全對立。
例如熱愛這個字,英文的反應應該會是不熱愛,即有可能會是「冷漠、無動於衷」;
但中文在講求完全對立的思維下,熱愛的反義就會變成「討厭」了。
在做反義字練習時,如果以中文思維判斷,很可能會出現過度推論。
雖然練習中常會出現工整的完全式對立,
但認真說起來應是出題者為了加大選項間的歧異度,而刻意強調以便讀者判斷。
因此建議作反義時先以~p思考,然後找尋~p的同意詞往往就是答案,以避免過度推論。
此外,也關係到形容詞本身的性質問題。
例如,適當、不協調、不和諧等都算是中性詞,
沒有褒貶之意,只能說是對事實的客觀描述;
而可鄙變帶有價值上的判斷。
若原題是中性詞,則答案也應是中性詞,亦即方老師說的上下性質相同的一種。
嗯,加油:)
※ 引述《juliaaaa (自由)》之銘言:
: 這是方老隨堂考的題目 我覺得我應該完全抄錯答案了
: 不確定的想請教一下
: avid 1. unimportant
: 2. loath
: 我覺得兩者都說得通 只是也都不很直觀 那個是答案?
: 貪婪(eager, greedy) <> 不重要(應該要有重要的意思)\痛恨(應該要是喜歡吧..)
: apposite 1. incongruous
: 2. despicable
: 適當(appopriate) <> 不協調、不和諧 \ 可鄙的
: 感覺是前者 只是感覺沒有很直接的反義 請問各位會怎麼解釋?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.214.33
※ 編輯: warpdrive 來自: 140.112.214.33 (10/21 17:47)
推
10/21 22:02, , 1F
10/21 22:02, 1F
討論串 (同標題文章)
GRE 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章