[討論] 請問一題類比

看板GRE (GRE入學考試)作者 (新的生活)時間17年前 (2007/03/14 10:03), 編輯推噓3(300)
留言3則, 3人參與, 最新討論串1/5 (看更多)
在不擇手段背單字(13張講義版)中看到的一題類比 pernicious:inure=disingenuous:mislead 有害的,造成傷害=不誠實的,造成誤導 但是在字典中查詢inure 其單字解釋大多為(v)使習慣 以下為查詢的解釋 (1)from Webster INURE 1.to accustom to accept something undesirable. 2.to become advantage. (2)from Collins INURE If an experience "inures" you to something unpleasant, it makes you accustomed to it so that it no longer affects you. 因為查詢的字義似乎與講議提供的"傷害"不一樣. 想請問一下 是這題類比有問題? 或者是有其他更好的解釋呢? 謝謝! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 163.21.102.253

03/14 10:32, , 1F
inure? injure?
03/14 10:32, 1F

03/14 12:12, , 2F
It's "injure" not "inure"
03/14 12:12, 2F

03/15 10:49, , 3F
thanks!
03/15 10:49, 3F
文章代碼(AID): #15zrVXQh (GRE)
文章代碼(AID): #15zrVXQh (GRE)